Dokdo and E. Laporte’s Report on Ulleungdo
Japan’s Invasion of Ulleungdo: A Foreigner’s Perspective
This valuable historical record is arguably the most factual document detailing Japanese aggression on Dokdo’s neighbor island, Ulleungdo. The 1899 report written by E. Laporte, Acting Commisioner of the Busan Custom-house, is untainted by nationalist or political bias. At the instruction of the Korean Government’s Chief Commisioner of Korean Customs, John McLeavy Brown, E Laporte was to investigate the situation on Korea’s Ulleung Island. The following records were later forwarded to British in Seoul, hence the English version.
Through Laporte’s inspection report we can witness the frustration of Korean’s living on Ulleungdo. In addition, the report describes Ullengdo’s governor Bae Gye Ju’s helplessness in controlling the violent aggression of Japanese trespassers. (note Bae Gye Ju’s name was romanized as ‘Pei Kei Chu’.)
Some Images for Context
Above left: A map of Korea’s East Coast, Ulleungdo and Dokdo. Above right: Dokdo as seen from Korea’s Ulleungdo Island. At this time, all Japanese fishing was conducted via Ulleungdo.
Who Was Bae Gye Ju?
Ulleungdo Governor, Bae Gye Ju (Pei Kei Chu ) accompanied E. Laporte during this inspection. Bae Gye Ju was among Ulleungdo’s first settlers during Chosun’s new immigration policy toward Ulleungdo, arriving in 1881. He was from Gangwan Province and became a full time resident of Ulleungdo. He was said to be quite amicable and spoke fluent Japanese. Bae Gye Ju was also somewhat of an entrepreneur who hoped to profit from Ulleungdo’s abundant timber.
Bye Gye Ju lived at Dodong Harbor amongst Ulleungdo’s largest concentration of Japanese residents. In 1895 he was appointed as Governor of Ulleungdo, and became Governor Of Uldo County in 1900. The lawless behavior of Japanese on Ulleungdo would prompt Bae Gye Ju to levy new taxes on any economic activities on Ulleungdo in 1902. The following records explain why Chosun (Korea) began to implement new laws on Ulleungdo.
Images of E.Laporte’s Ulleungdo Report
Text of E. Laporte’s Ulleungdo Inspection Report
Page 1
My Lord,
Seoul, July 24th 1899.

The Local Governor of Dagelet, (Ulleungdo) an island which lies off the East coast of Corea, in latitude 37-30 North, and longitude of 131 East, having recently complained of to Seoul of the harsh treatment which the natives were receiving at the hands of Japanese settlers, Mr. McLeavy Brown the Chief Commissioner of Customs was requested by the Central Government to send the Commissioner of Customs at Fusan (Busan) to inquire into the circumstances on the spot.

Mr Brown has courteously furnished me, confidentially, with the Report received from the Commissioner, and as it contains some interesting details respecting an almost unknown islnad, and illustrates the manner in which outlying portions of this country are being exploited by the Japanese, I venture to transmit a copy of it herewith to your Lordship.

I have, &c
(signed) J.N. Jordan

Page 3.

Occasionally a junk arrives with immigrants; she carries in addition to men and their humble belongings a few bags of rice, native tobacco and some piece goods; when the cargo is sold and the money realized she sails back loaded in most cases with sea-weed, sometimes with planks. There is little demand for heavy timber on the mainland, but were there a ready market, very little trade could still be done on it, as the Corean junks would prove and unsurmountable obstacle. Owing to the steepness of the ground, rice cannot be grown on Dagelet and the Coreans live mostly on wheat, barley and potatoes. The crops raised last year consisted of 20,000 bags of potatoes, 20,000 bags of barley, 10,000 bags of yellow beans, and 5,000 bags of wheat. A thick forest of pine trees of great age and size covers every hill of the island, while various species of valuable hard woos are also found in abundance amongst others: Kiyak wood, a kind of sandal wood, a tree called by the Coreans ‘Pak-Cha’ and one called ‘Kam-tan’ the bark of which is used by the Japanese for manufacturing bird-lime.

The Japanese on Dagelet, their Smuggling and Wood-Cutting.

Under Mr. Pei’s advice, the steamer first proceeded to the eastern side of the island where, I was told, the largest Japanese Settlement was situated. After passing ‘Seal Point’ almost concealed in the middle of the cliffs, we found a small bay, the entrance to which, about 100 feet wide, could be easily overlooked by vessels passing some distance off the coast. There in a gully was build a village of 40 odd houses, of huts, the residence of 140 Japanese men and 23 women. On the beach 5 Japanese junks and 2 schooners empty, were, were hauled up out of reach from the heavy swell; one small Japanese junk was afloat, loaded with 280 bags of beans; she left two hours after our arrival and we were told that two large schooners, with valuable cargoes of timber, had gone to Japan on the 27th of June. The crews of the seven vessels, sixty men about, brought the Japanese population on that spot alone to over 200.

Enormous logs of hard wood, already cut and sawn ready for shipment were lying everywhere, while every house contained articles of importation amongst which the most important were rice, salt, porcelain, saki, grey shirtings, cotton wadding, kerosene oil, matches and umbrellas. Three junks the Yebisu, Koyei and Sluoyei Maru, produced permits to ship from the Saki Customs (Itoki Province) clearly showing that these junks had brought full import cargoes and had cleared in Japan for Busan.

The import goods are seldom sold to the Coreans for ready money, but in most cases exchanged against beans, barley, or seaweed, the value of the articles of exportation being fixed by the Japanese as follows..

1 koku of beans (about 5-13 bushels , or 293 lbs.) .. .. 2 00 = 4 0
1 koku of barley (about 5-13 bushels , or 267 lbs.) .. .. 2 00 = 4 0
1 koku of wheat (about 5-13 bushels , or 307 lbs.) .. .. 165 = 3 3
1 picul of potatoes (133 lbs) .. .. 0 30 = 0 7
1 picul of seaweed (133 lbs) .. .. 2 00 = 4 7
Or somewhat under half of what the same goods would cost if purchased at Busan.

Two Japanese, Wakida Shotaro and Amano Genzo, appear to be the Headmen of the wood-cutting concern, working with the official’s permission (I am giving you father the Corean version of the case, and how this permission came to be granted) employing workmen and being the principal exporters to Japan; but I imagine that all the Japanese on the island help themselves more or less freely to the richness placed undefended within their reach. To kill the trees they remove the bark, allowing them to stand until they become “seasoned”, after six months or so the trees are cut down, sawn, and ready for sale. The majority of the Japanese came from the Oki Islands distant about 160 miles, and arrived at Dagelet (Ulleungdo) in 1894, though a few claim to have lived on Dagelet seven or eight years.

On the northern side I visited two Japanese settlements, one occupied by twenty-five Japanese and the other by fifteen Japanese men and one woman; ten Japanese fishing boats and one Japanese junk were in course of construction, and a blacksmith’s shop was in full operation. In both places I found the same evidences of illicit trade carried on with Japan. The sixteen inhabitants of this last village had, at the sight of the ‘Hyenik,’ taken to the hills, and it is only with the greatest of difficulty that I….(continued)

A Video of What Laporte Saw
Ulleungdo’s Spectacular Scenery Taken by Korean, Baek Gwangseok’s Drone

Page 4.
managed to prevent the Coreans from setting fire to the Japanese houses and from hunting the owners up the mountains.
This leads me to mention the numerous complaints preferred by Coreans of the rough treatment they receive at the hands of the Japanese throughout the island, complaints embodied in a Petition handed to me by the Headment of several villages, and which I have the honour to inclose.

Amongst minor grievances, the Coreans lay great stress on a somewhat serious affray that took place in April of this year. Some Japanese having assaulted a native (Corean) women, the Coreans collected together to demand some kind of satisfaction, but the Japanese turned out in force, armed with guns and swords, and a discharge, which wounded one man, sent the Coreans running back to their villages. To pacify the victors the official in charge of the island during Mr. Pei’s absence was compelled to give them a written permission to cut a few trees. I was unable to obtain, either from the Corean official of the Japanese a copy of this permission.
Taxes, &c.

Farmers and merchants pay no taxes. The official collects 10 per cent of all the seaweed obtained from the sea and brought on the island, and a tax on the wood employed for boat-building, and averaging 10,000 cash for each junk built.

With the exception of a commission of two per cent to the brokers or middlemen who assist them in disposing of their goods, the Japanese pay no taxes. No doubt some years ago the official did try and probably succeeded in obtaining from the Japanese some compensation for the timber carried away, but having seen their present strength and their attitude (there are in 250 residents without counting the crews of vessels), I am convinced that they pay niether tax nor squeeze of any kind and that officials and people alike have only one wish, to get rid as soon as possible of the unwanted visitors.

Another settlement with about thirty Japanese, mostly employed in sawing wood, is situated on the south coast of Dagelet, but though I attempted it, I was presented from landing there by the heavy surge running on that side.
We left again at 5 P.M. on the 30th reaching Busan, without incident, at 4 P.M. on the 1st July.
Separately I am sending a sample of Kiyaki wood, of sandal wood, and samples of beans, wheat, and barley.
I am, &c.
(signed) E. LAPORTE.

Summary of Laporte’s Ulleugndo Survey
E Laporte’s survey report paints a clear picture of Ulleungdo’s chaotic situation in 1899. This factual report disputes claims by Japanese who claim the Koreans and Japanese on Ulleungdo lived together amicably. As we’ve read Koreans were enraged to the point when a Korean force arrived (the boat Hyenyik) Korean locals were prepared to literally lynch the Japanese squatters.

We also get an understanding of why Chosun decided to declare Ordinance 41 in October of 1900. Bae was obviously trying to re-establish that Ulleungdo, Jukdo Islet and Dogdo were indisputably Korean territory. Bae would further attempt to control the Japanese by declaring new tax laws in 1902 affecting Ulleungdo’s exports of sea products and timber.